次女の日英反対のルー語がヒドイ件。

家族間、それぞれ日本語と英語の比率は微妙にちがうのですが・・・・

 

次女ジャスミンは、家庭内ではほぼ英語です。

 

 

ただし、幼稚園は普通の日本の幼稚園なので、バリバリの関西弁です。

 

 

最近、生活発表会の練習に大忙しのジャスミン。

 

 

今年は「アリス・イン・ワンダーランド」がテーマらしいです。

毎日、練習をがんばっているようで、先日、寝言でも発表会の歌をうたってました(笑)

で、その生活発表会の事を一生懸命お話してくれるのですが・・・・

基本の文章は英語なのに、アリスの劇に関する固有名詞は全て幼稚園で使う日本語。

 

 

ものすごい、ルー語感。

Mommy! Today, we practiced ありす・いん・わんだーらんど, and then, ○○ちゃん was ハートのじょおう.

But she didn’t remember セリフ.

And…. do you know what is ○○くん ?

He is とらんぷのへーたい!

○○せんせい said, we have to stay on すてーじ.

The left まいく was broken but the right one was OK!”

 

 

 

んーーーーーー、これって、いいんだろうか・・・・・^^;

 

フォロー&いいねしてもらえたら嬉しいな^^

 ●次女ジャスミンの最新記事8件