なんども書いてますが、うちのダンナはメキシカン!
日本のオンナと一緒になったけど、日本語別に必要じゃないし!
と強気だったダンナもひょんなことから、日本に住むことに(笑)
最初に働いた会社は、今どき珍しく、英語力ゼロレベルの集団に囲まれ、超日本語漬けの毎日。
そのおかげで、ぐんぐん生活と仕事に必要な日本語を身につけたダンナ。
助詞を抜かした典型サバイバル・ジャパニーズを習得。
今では、ほぼ全ての事が自分でなんとかクリアできるレベル。
例えば、仕事の日程調整。
「ア、〇〇サン!オツカレサマデス!
エットー、ジューナナニチ シゴト イケル??
○○サン、デンワ シタ。
エ?? チガウ、ワタシ、ソノヒ、シゴト ナイ。
モシカシテ、タブン、イケル?
アー、ア、ハイ。ワッカリマシタ! オッケーデス!」
こんな調子で、とりあえず、電話で対応できるのはすごいと思う。
しかも、この超カタコト具合で意外と全然通じる(笑)
でも、ダンナを見ていると、ほんとに、人間、生きていく上で必要なのは、語学力じゃないなと、つくづく思う。
もちろん、語学力もあるに越したことない。
でも、カタコトな言葉でも、他の人ががんばって聞いてあげようとする態度で聞いてもらえるヒトである事。
言葉が多少不自由でも、この人と、しゃべりたい!とおもってもらえるヒトである事。
そう、やっぱりその人の人間力がものをいうんだよね。
もちろん、それはわかってるんだけど、健気にカタコトの日本語を駆使して毎日サバイバルするダンナをみて、つくづく思う。
そして、自分の国から遠く離れた地に住みながら、絶対ストレスいっぱいだと思うけど、それを微塵も見せずに、家族には常に優しく、周りからも信頼され、周りを笑顔にしてくれるダンナの人間力、すごいなと素直に尊敬する。
んーーー、でもねぇ。
ついつい、ダンナをコキ使ってしまう鬼嫁な私・・・・^_−☆
ばや館長にも、ひたすら「リサちゃん、ひどすぎ!もっと優しくしてあげ!」とツッコまれまくってますが・・・
まぁ、それが、私の愛情表現ですよ(笑)
SG関係でも、いろいろと私にコキ使われてると自覚している方々!
ええ、喜びましょう!
愛されてる証拠ですよ♡(笑)
って、私は、人間力ダメだなww