「おうち英語」をどうカミングアウトするか

ほんと、なんで「おうち英語」やってるっていうのは、なかなか受け入れてもらえないんでしょうね~??

 

前にもそういう事、ブログに書いたな~と思って探してみたけど、自分の過去記事見つけられず・・・・(笑)まぁ、いいや。

 

 

とにかく、子どもが外でぽろっと英語を話してしまったとき。

 

「え!英語話せるの?」と聞かれる。

 

いやいや、「英語で一言話した=英語話せる」は違うだろ。

 

と思っても、まぁ、世間一般では、英語が日常でぽろっとでて「しまう」って言う事がそうそうないから、そういうイメージなのかな。

 

とにかく、英語教室に通ってる、親子留学する、プリスクールに通ってるは、すんなりOK。

 

でも、「家で英語聞いたりしてる」は

 

え??

 

教育熱心なイタイ親なのかしら・・・・・・(心の声)

という反応なのはナゼだ(笑)

 

 

だから、「カミングアウト」するかしないか、どうするかっていうのが議論になるんですよね。

だから、SGを会員制にしないといけないんだよ!(笑)

 

 

前から書いてるけど、

「あ、○○君、英語話せるんだ?」

「そう、うちは○○英語教室通ってるの~」

「あ、そうなんだ、うちはおうち英語でやってるの~」

「そっか!それもいいよね!」

 

っていうのが当たり前になるようにしたい。

 

でも、そうなるまでは、火曜日のばや館長のブログを参考にして、自分なりの自然なカミングアウト方法を考えないといけないのかな。

フォロー&いいねしてもらえたら嬉しいな^^