ブログ名を変えた理由。

マティアス家には3人の子どもがいます。

それぞれ、中学校・小学校・幼稚園に通っているので、タイムスケジュールもバラバラ。

 

夫婦ともに、土日祝は一切関係なく、さらに毎日バラバラの時間帯に働くスタイル。

 

ダンナは夜勤もよくあるし、仕事のドタキャンや急に入る仕事もよくあるので、毎日スケジュールがてんでバラバラ。

 

案外、ディナータイムは家族全員が揃っている場合が多いですが、土日であっても家族が揃う事はなかなかない・・・・・。

 

 

 

先日、子どもたちが学校や幼稚園に行っている間、ダンナと私が、ちょうど同時に仕事の合間に家に帰宅したことがあってね。

 

最近は、もはや完全に料理担当となっているダンナがランチを作ってくれました。

2017_7_14_blog (1)

 

メキシカン×日本のカップルだけど、うちはほぼ韓国料理。

この日はテンジャンチゲとジェユッポックムかな??

テンジャンチゲは味噌汁みたいなの。

ジェユッポックムは、豚肉と野菜をコチュジャンで甘辛く炒めた物です。

 

いつもはだいたい私とダンナは隣同士に座って、前は子どもたちが座ってるんだけど、この日は子どもたちがいなかったから、向かい合って座ったな。

 

ちょうど私は左手でハシを持つし、ダンナは右手でだから、両方のハシが写ってる(笑)

2017_7_14_blog (3)

 

子どもたちが生まれる前、こんな風に二人で韓国ランチ食べてたな。

 

食べる料理と、私たちの気持ちは、その時から今も、そしてこれからもきっと何も変わらないけれど、3人の子どもたちと過ごす毎日がある中での、こんな二人の時間に流れる空気はなんとなく変わっていくんだろうな。

 

いろんな事を家族としてシェアすることによって、その家族のカタチができていく。

 

なんてことない、マティアス家の一コマだけど、これも、マティアス家のカタチだなと思った。

って、今日の記事、意味がわかりづらいな~w

 

ま、二人でまったりダンナの手作りの韓国料理食べたのが、なんとなくハッピーだったよ!っていうこと。

 

 

 

おうち英語云々ももちろん大事なんだけど、このブログは、等身大の私と、マティアス家メンバーの日々の一コマを記していく位置づけでもあるってこと。

 

そして、はじめは、「読み聞かせ会」を月2回するだけのつもりで、その宣伝がてらはじめたけれど、今は、読み聞かせ会は影を潜め(笑)、

 

「おうち英語」がすべての仕事の軸になってること。

 

 

 

しかもねー、なんかやたらブログ名長かったし、自分でもしっかり覚えられてないんですけど!!

 

だから、そんな感じで、ブログタイトル変えたよ~!ってことです(笑)

 

新しいブログ名、「おうち英語、マティアス家のカタチ」を今後ともよろしくお願いします^^

 

フォロー&いいねしてもらえたら嬉しいな^^